Нидерландски за напреднали: обяснени нива B2, C1 и C2

Съдържание:

Нидерландски за напреднали: обяснени нива B2, C1 и C2
Нидерландски за напреднали: обяснени нива B2, C1 и C2
Anonim

Какво всъщност означава „може да разбере основните идеи на сложен текст както по конкретни, така и по абстрактни теми“и „може да покаже контролирано използване на организационни модели, конектори и кохезионни устройства“? UvA Talen обяснява какво можете да очаквате от курсовете по холандски език на нива B2, C1 и C2, като използва примери от реалния живот. Можете да прочетете всичко за нива A1, A2 и B1 в предишна статия

Общата европейска референтна рамка (CEFR) се използва за описание на езикови умения на шест различни нива, вариращи от A1 за начинаещи до C2 за потребители с опитен език.CEFR дава на образователните институции, работодателите и правителствата представа за вашите езикови умения. Освен това езиковите училища обикновено използват CEFR, за да посочат нивото, на което се преподава даден курс, а много официални езикови тестове дават вашите резултати въз основа на неговата рамка. Сега нека разберем какво всъщност означават нива B2, C1 и C2.

Ниво B2: Гъвкаво използване на езика

B2 означава да бъдеш гъвкав с нидерландския. Разширяването на вашия речник и изучаването на нова граматика ще ви даде инструментите, от които се нуждаете, за да преминете от разчитане на стандартни изрази и конвенции към по-спонтанни и гъвкави.

На ниво B2 научавате много нови думи, които ще ви помогнат да изразите себе си, като синоними или думи, които знаете от известно време и използвате често, като „ leuk “, „ goed “, „ lekker “и „ лъжа “. С новия си речник вече можете да опишете някого отвъд простото: „ hij is aardig “.

Използването на идиоми също е важно в този момент.Изразите са толкова вградени в холандския език, че говорещите език може дори да не разберат кога ги използват и с малко практика ще станете по-добри в разпознаването им. Това ще ви помогне да разберете какво да приемате буквално и какво да приемате met een korreltje zout. Освен това ще станете по-наясно с цинизма. Следващия път, когато някой каже „ gezellig kamertje, zeg “, ще знаете по-добре, отколкото да отговорите с „ dankjewel “.

Писането на ниво B2 означава, че не просто пишете стандартно изречение след стандартно изречение. Вместо това вашите текстове са добре структурирани, изреченията са свързани помежду си и можете да се позовавате на други думи или клаузи. Един от начините за добавяне на структура е с преходни думи като eerst, nadat и ten slotte. Трябва също ясно да изразите причината и следствието, като използвате съюзи като omdat, daarom, als … dan, doordat и daardoor.

Използването на изключително важната холандска дума „ er “е друг начин за общуване с естествен поток. „ Er “може да се използва по пет различни начина.На ниво B2 научавате по-сложните употреби на думата, като в пасивни изречения: „ Er is niets gebeurd” (нищо не се случи). Освен това научавате как да комбинирате „ er “с други думи, като разделими глаголи: Ik denk erover na (мисля за това).

Този нов речник и граматика ще ви позволят да участвате в дискусии, да правите презентации, да четете задълбочени статии, да преговаряте и да пишете кратки есета. Ако вземете курс на ниво B2, ще практикувате говорене и писане, като обсъждате социални теми като системи за здравно осигуряване, работещи жени на непълно работно време, околна среда и фойерверки.

След като сте достигнали ниво B2, вие сте независим потребител на холандски, готови да работите или учите на холандски!

Ниво C1: Последният щрих

В този момент трябва да говорите холандски с увереност в почти всяка ситуация, независимо дали у дома, с приятели, на работа или в университета. Това е ниво, което няма да овладеете, ако вземете само езикови курсове, а като използвате холандски в ежедневието си.

Въпреки че сте преминали през ежедневния холандски речник, все още има нови думи за учене, например синоними и идиоми като een handje helpen, al dan niet и de vinger op iets leggen. Разширяването на вашия речников запас ще ви помогне да адаптирате езиковата си употреба в различни ситуации, като официална (интервю за работа), бизнес (среща) или непринудена обстановка (когато се шегувате с приятел).

Можете да кажете, че сте усвоили холандския, когато започнете да забелязвате „несъвършен холандски“около вас. Може да е в песен, във Facebook коментар или изречено от гост в токшоу. Може дори да започнете да правите „грешки“в определени ситуации. Когато пишете текстово съобщение на приятел, не е проблем да пропускате препинателни знаци, да съкращавате думи или да пишете нещо неправилно от време на време.

На това ниво повечето хора все още имат свои собствени проблеми с граматиката. Някои трудни части от холандската граматика са непряката реч (hij zegt dat …), комбинацията от „ er “и предлог за препратка към дума или клауза, която все още предстои (ze hoopte erop dat …) и по-сложни относителни клаузи.

Ниво C2: Безупречен холандски

Нивото C2 е ниво, което дори холандците обикновено не овладяват напълно. Включва специализирана академична, юридическа и техническа лексика. Това означава да говорите и пишете без никакви грешки и да разбирате почти всичко, което четете или чувате, независимо дали е юридически език в съдебна зала или жаргон, говорен по улиците.

Начинът да достигнете C2 е като живеете, учите и работите в Холандия за по-дълъг период от време, така че няма да намерите много езикови курсове на това ниво. Като се има предвид това, вероятно няма да срещнете често холандски на ниво C2. Тъй като компаниите в Холандия искат информацията им да е ясна и достъпна, те обикновено комуникират на ниво B1 или B2.

Популярна тема